벤야민의 <일방통행로>의 한 꼭지를 검토해 본다. "13번지"라는 제목의 이 글은 전혀 공통점이 없을 것 같은, 같이 비교하면 왠지 불경할 것 같은, 책과 창녀를 가지고 13가지 이야기를 들려준다. 보라색으로 표시한 문장은 중국어본에 다르게 번역되어 있는 구절을 한국어로 옮긴 것이다. 나는 그쪽이 이해하기에 편했는데, 기출간된 한국어 번역이 보다 압축적인 경우도 많다. 문장 자체는 별 설명이 필요없이 하나하나 재미있다. 책도, 창녀도 원래는 재미있는 것이었나 보다. (이쪽 방면으로 아는 게 별루 없어서.. ㅡㅡ;;)
13번지
1. 책과 창녀는 잠자리에 갖고 들어갈 수 있다.
2. 책과 창녀는 시간을 교차시킨다. 그들은 밤을 낮처럼 지배하고 낮을 밤처럼 지배한다.
책과 창녀는 시간을 교차시킨다. 그들은 밤을 낮처럼 여기고 낮을 밤처럼 여긴다.
3. 아무도 책과 창녀에게 몇 분을 할애하는 것이 아깝다고 생각하지 않는다. 하지만 사람들은 그들과 가까워지면 그들이 얼마나 급한지 알아차리게 된다. 우리가 그들에 탐닉하는 동안 그들은 시간을 잰다.
아무도 일분 일초라는 시간이 책과 창녀에게 얼마나 귀중한지 알지 못한다. 그러나 그들과 가까이하면 얼마나 그들이 시간을 아껴가며 우리를 대하는지 알게 된다. 우리가 그들의 육체 속 깊숙이 들어가 있을 때, 그들은 몰래 일분일초 흘러가는 시간을 잰다.
4. 책과 창녀는 예전부터 서로 불행한 사랑을 나누어왔다.
5. 책과 창녀는 각각 자신에 맞는 타입의 남자들을 갖고 있는데, 이 남자들은 그들 덕택에 살면서 그들을 핍박한다. 책들은 비평가를 갖고 있다.
책과 창녀는 각자 자신만의 남자를 갖고 있는데, 이 남자들은 그들 때문에 먹고 살면서 그들을 괴롭힌다. 책에게 있어 이러한 남자는 비평가이다.
6. 공공장소에서의 책과 창녀 ― 대학생용.
책과 창녀는 모두 대중에게 개방되어 있으며, 학생들에 의해 연구된다.
7. 책과 창녀를 소유하는 자 치고 그들이 종말을 고할 것이라고 생각하는 자는 드물다. 그들은 몰락하기 전에 사라지곤 한다.
책과 창녀: 그들을 차지한 사람 중 그들의 종말을 목격한 이는 드물다. 그들은 시들기 전에 스스로 사라지려 애쓴다.
8. 책과 창녀는 어떻게 해서 지금의 자신들이 됐는지를 얘기하기 좋아하고, 그것도 거짓으로 꾸며댄다. 실제로 그들 자신조차 그 사실을 알아채지 못할 때가 많다. 사람들은 '사랑하는 마음'에서 온갖 것을 여러 해 동안 따라가다가 어느 날엔가는 그들 자신이 언제나 '연구한다'는 명분으로 어슬렁거렸던 곳에서 비대한 몸이 되어 서 있게 된다.
책과 창녀는 어쩌다가 자기들이 지금 모습으로 변했는지 꾸며서 이야기하기를 좋아한다. 실제로는 그 자신조차 종종 그게 거짓이라는 사실을 알아차리지 못할 때가 많다. '사랑의 발로'로 사람들은 여러 해 동안 곳곳에서 그녀를 뒤쫓았지만, 어느 날엔가는, 그녀들이 뒤룩뒤룩 살찐 몸으로 길거리에서 호객할 때 사람들은 '삶을 연구'한다는 명분에서만 그녀들이 있는 곳을 어슬렁거린다.
9. 책과 창녀는 자신을 전시할 때 등을 내보이기를 좋아한다.
10. 책과 창녀는 무척 젊게 만들어준다.
책과 창녀는 무수한 후손들이 있다.
11. 책과 창녀는 '나이 든 극성신도와 젊은 매춘부'의 관계와 같다. 오늘날 청소년들이 배워야 할 수많은 책들이 과거에 비방을 받던 책들이 아닌가!
책과 창녀는 '늙은 위군자와 젊은 창부'의 관계와 같다. 과거에는 평판이 지극히 나빴던 책들을 지금은 오히려 젊은이들에게 공부하라고 던져주고 있다.
12. 책과 창녀는 사람들이 보는 앞에서 싸움질한다.
13. 책과 창녀. 한쪽에서 각주인 것이 다른 쪽에서는 양말 속에 끼워 넣은 지폐이다.
벤야민, 『일방통행로』(길), 103쪽.
왕차이융(王才勇) 번역,《单行道》,江苏人民出版社,2006.
(일방통행로의 중국어 번역은 대만본이 조금 더 읽기 쉬웠던 것 같은데, 지금 현재 참고할 수 없으므로 위의 판본과 대조한다. 나중에 덧붙일 게 있다면 추가하자.)
왕차이융(王才勇) 번역,《单行道》,江苏人民出版社,2006.
(일방통행로의 중국어 번역은 대만본이 조금 더 읽기 쉬웠던 것 같은데, 지금 현재 참고할 수 없으므로 위의 판본과 대조한다. 나중에 덧붙일 게 있다면 추가하자.)
13번지
13. 나는 이 13이라는 숫자에서 멈추는 데서 잔인한 희열을 느낀다.
(13 ─ 나는 이 숫자를 주목하는 것에 주체할 수 없는 쾌감을 느낀다.)
― 마르셀 프루스트
책은 아직 굳게 접힌 채 처녀성을 간직하고 있지만
이내 옛날 책들의 붉은 절단면을 피로 적실 희생양이 되리라.
누군가의 소유물이 되기 위해 무기 또는 종이 자르는 칼이 그 책 안에 삽입되기를.
― 스테판 말라르메
(13 ─ 나는 이 숫자를 주목하는 것에 주체할 수 없는 쾌감을 느낀다.)
― 마르셀 프루스트
책은 아직 굳게 접힌 채 처녀성을 간직하고 있지만
이내 옛날 책들의 붉은 절단면을 피로 적실 희생양이 되리라.
누군가의 소유물이 되기 위해 무기 또는 종이 자르는 칼이 그 책 안에 삽입되기를.
― 스테판 말라르메
1. 책과 창녀는 잠자리에 갖고 들어갈 수 있다.
2. 책과 창녀는 시간을 교차시킨다. 그들은 밤을 낮처럼 지배하고 낮을 밤처럼 지배한다.
책과 창녀는 시간을 교차시킨다. 그들은 밤을 낮처럼 여기고 낮을 밤처럼 여긴다.
3. 아무도 책과 창녀에게 몇 분을 할애하는 것이 아깝다고 생각하지 않는다. 하지만 사람들은 그들과 가까워지면 그들이 얼마나 급한지 알아차리게 된다. 우리가 그들에 탐닉하는 동안 그들은 시간을 잰다.
아무도 일분 일초라는 시간이 책과 창녀에게 얼마나 귀중한지 알지 못한다. 그러나 그들과 가까이하면 얼마나 그들이 시간을 아껴가며 우리를 대하는지 알게 된다. 우리가 그들의 육체 속 깊숙이 들어가 있을 때, 그들은 몰래 일분일초 흘러가는 시간을 잰다.
4. 책과 창녀는 예전부터 서로 불행한 사랑을 나누어왔다.
5. 책과 창녀는 각각 자신에 맞는 타입의 남자들을 갖고 있는데, 이 남자들은 그들 덕택에 살면서 그들을 핍박한다. 책들은 비평가를 갖고 있다.
책과 창녀는 각자 자신만의 남자를 갖고 있는데, 이 남자들은 그들 때문에 먹고 살면서 그들을 괴롭힌다. 책에게 있어 이러한 남자는 비평가이다.
6. 공공장소에서의 책과 창녀 ― 대학생용.
책과 창녀는 모두 대중에게 개방되어 있으며, 학생들에 의해 연구된다.
7. 책과 창녀를 소유하는 자 치고 그들이 종말을 고할 것이라고 생각하는 자는 드물다. 그들은 몰락하기 전에 사라지곤 한다.
책과 창녀: 그들을 차지한 사람 중 그들의 종말을 목격한 이는 드물다. 그들은 시들기 전에 스스로 사라지려 애쓴다.
8. 책과 창녀는 어떻게 해서 지금의 자신들이 됐는지를 얘기하기 좋아하고, 그것도 거짓으로 꾸며댄다. 실제로 그들 자신조차 그 사실을 알아채지 못할 때가 많다. 사람들은 '사랑하는 마음'에서 온갖 것을 여러 해 동안 따라가다가 어느 날엔가는 그들 자신이 언제나 '연구한다'는 명분으로 어슬렁거렸던 곳에서 비대한 몸이 되어 서 있게 된다.
책과 창녀는 어쩌다가 자기들이 지금 모습으로 변했는지 꾸며서 이야기하기를 좋아한다. 실제로는 그 자신조차 종종 그게 거짓이라는 사실을 알아차리지 못할 때가 많다. '사랑의 발로'로 사람들은 여러 해 동안 곳곳에서 그녀를 뒤쫓았지만, 어느 날엔가는, 그녀들이 뒤룩뒤룩 살찐 몸으로 길거리에서 호객할 때 사람들은 '삶을 연구'한다는 명분에서만 그녀들이 있는 곳을 어슬렁거린다.
9. 책과 창녀는 자신을 전시할 때 등을 내보이기를 좋아한다.
10. 책과 창녀는 무척 젊게 만들어준다.
책과 창녀는 무수한 후손들이 있다.
11. 책과 창녀는 '나이 든 극성신도와 젊은 매춘부'의 관계와 같다. 오늘날 청소년들이 배워야 할 수많은 책들이 과거에 비방을 받던 책들이 아닌가!
책과 창녀는 '늙은 위군자와 젊은 창부'의 관계와 같다. 과거에는 평판이 지극히 나빴던 책들을 지금은 오히려 젊은이들에게 공부하라고 던져주고 있다.
12. 책과 창녀는 사람들이 보는 앞에서 싸움질한다.
13. 책과 창녀. 한쪽에서 각주인 것이 다른 쪽에서는 양말 속에 끼워 넣은 지폐이다.